methermenevomenon


τα ανω φρονειτε
μη τα επι της γης
προς Κολοσσαεις 3:2

 

 

 

GRESK - 24. februar 2015
Fasit til leksjon 1-6

Leksjon 5. Øvelse. Oversett til norsk. 1. βαπτιζεις. Du døper. 2. βαπτιζω. Jeg døper. 3. εγω βαπτιζω. Jeg døper. Det er jeg som døper. 4. βλεπομεν. Vi ser. 5. γινωσκω. Jeg kjenner. 6. αναβαινω. Jeg går opp. 7. αναβαινουσιν. De går opp. 8. καταβαινω. Jeg går ned. 9. αποστελλω. Jeg sender ut. 10. λεγω. Jeg taler. Jeg sier. 11. λεγετε. Dere taler. Dere sier. 12. λεγει. Han taler. Han sier. Hun taler. Hun sier.

Leksjon 5. Øvelse. Oversett til gresk. 1. Dere døper. βαπτιζετε. 2. Dere taler. λεγετε. 3. Vi døper. βαπτιζομεν. 4. Du går opp (du stiger opp). αναβαινεις. 5. Du går ned (du stiger ned). καταβαινεις. 6. Han taler (sier). λεγει. 7. Hun taler (sier). λεγει. 8. Jeg taler (sier). λεγω.

Leksjon 6. Øvelse. Oversett til norsk. 1. κατηγορειτε. Dere anklager. 2. λαλουμεν. Vi taler. 3. μαρτυρουμεν. Vi vitner. 4. μαρτυρειτε. Dere vitner. 5. ζητω. Jeg søker. 6. φιλεις. Du elsker. 7. ασθενει. Han er syk. Hun er syk. 8. βλασφημουμεν. Vi spotter. 9. βλασφημει. Han spotter. Hun spotter.

 

 


Tilbake til gresk

Hjem