methermenevomenon


τα ανω φρονειτε
μη τα επι της γης
προς Κολοσσαεις 3:2

 

 

 

Preposisjoner

Preposisjonene er ord som kan angi sted eller bevegelse i rommet:

εις την πολιν «til byen»
εν τη πολει «i byen»

Preposisjonene kan også angi sted eller bevegelse på tidsaksen:

εν εκεινη τη ημερα «på den dagen»
δια τριων ημερων «i løpet av tre dager»

Preposisjonene brukes også i en lang rekke overførte betydninger:

δια τουτο «på grunn av dette»
εις σωτηριαν «til frelse»

På gresk er preposisjonen ubøyelig, slik som på norsk. De greske preposisjonene har imidlertid et større betydningspotensial enn de norske. Betydningen av en gresk preposisjon må alltid ses i sammenheng med den kasus preposisjonen «styrer». Preposisjonen παρα betyr for eksempel «hos» med dativ, men «fra» med genitiv:

παρα θεω «hos Gud»
παρα θεου «fra Gud»

Siden det finnes så mange muligheter, vil ordboka være til god hjelp.

 

 

Tilbake til Gresk

Hjem